ordlista.no

Ordliste > d > dele

En person som deler en kake i like store stykker for en gruppe venner.

deler

Verb i nåtid.

Jeg deler kaken i mindre deler.
Jeg deler kaken med vennene mine.
Jeg deler kaken nå.
Jeg deljer kaken med deg.

Verb

Grunnform: dele

  1. Å dele noe betyr å fordele eller splitte noe mellom flere personer eller enheter. Dette kan være en kake, en oppgave eller en ressurs.
Jeg deler kaken i mindre deler.
Jeg deler kaken med vennene mine.
Jeg deler kaken nå.
Jeg deljer kaken med deg.
Jeg delte kaken i går.
Jeg delte kaken i mindre deler.
Jeg delte kaken med deg.
Jeg delte kaken med vennene mine.
Jeg har delt kaken flere ganger.
Jeg har delt kaken i mindre deler.
Jeg har delt kaken med deg.
Jeg har delt kaken med vennene mine.
Jeg har delt kaken.
Jeg skal dele kaken i flere deler.
Jeg skal dele kaken i mindre deler.
Jeg skal dele kaken med deg.
Jeg skal dele kaken med vennene mine.
Jeg skal dele kaken.

Synonymer til dele

Antonymer til dele

Relaterte til dele

På andre språk

Synonymer og Antonymer


Synonymer for 'generøs': En omfattende guide

I denne artikkelen dykker vi inn i synonymer og antonymer for 'generøs', og utforsker bruken av ordet i forskjellige sammenhenger.

generøs, synonymer, antonymer, generøsitet i samfunnet, språklig utvikling, idiomatiske uttrykk

Norske ord


Norske ord for kunstnerisk kreativitet

Kunstnerisk kreativitet er en essensiell del av menneskelig uttrykk. I denne artikkelen utforsker vi norske ord relatert til kreativitet og hvordan de brukes.

kunstnerisk kreativitet, norske ord, språklig uttrykk, kulturell betydning, idiomatiske uttrykk, moderne kunst

Idiomatiske Uttrykk


Å være en del av noe større: En guide til kollektivt engasjement

I denne artikkelen vil du lære hvordan du kan bli en aktiv deltaker i et fellesskap, og oppleve gleden ved å samarbeide med andre.

fellesskap, engasjement, samarbeid, tilhørighet, kollektivt formål

Idiomatiske Uttrykk


Å være en god venn

Oppdag hva det vil si å være en god venn, hvordan du kan styrke vennskapet ditt, og idiomatiske uttrykk knyttet til vennskap på norsk.

vennskap, lojalitet, støtte, idiomatiske uttrykk, norsk språk

Brukseksempler


Bruk av 'å observere' i naturen

Oppdag hvordan du kan bruke 'å observere' i naturen med våre enkle spørsmål og svar.

naturobservasjon, dyreliv, observasjonsferdigheter, naturglede, miljøbevissthet

Dialekter i Norge


Dialekter og sosiale medier

Sosiale medier har skapt en plattform for å dele regionale uttrykk, styrke og utfordre lokale språktradisjoner. I denne artikkelen ser vi på bruk av dialekter i digitale rom.

dialekter, sosiale medier, språkutvikling, kommunikasjon, kulturelt mangfold

Norske ord


Norske ord for sosiale medier

I dagens digitale tidsalder har sosiale medier blitt en integrert del av hverdagen vår. Bli med på en reise gjennom norske ord og uttrykk knyttet til sosiale medier.

norske ord, sosiale medier, språkutvikling, digital kommunikasjon, kulturelle forskjeller

Dialekter i Norge


Dialekter i skolen: Betydning og utfordringer

Dialekter er en viktig del av den norske kulturen og språket. I skolen er det viktig å forstå hvordan dialekter påvirker språklæring og kommunikasjon. Denne artikkelen tar for seg betydningen av dialekter i utdanningssystemet og utfordringer knyttet til dette.

norske dialekter, utdanning, språklæring, klasseromsmiljø, identitet, kulturell betydning

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å være i samme båt: Forståelse og Bruk av Idiomatiske Uttrykk

Lær om uttrykket 'å være i samme båt', dets opprinnelse, bruksområder, synonymer og tips for språklæring.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, samarbeid, språklæring

Idiomatiske Uttrykk


Å gå på rødt: En utforskning av det idiomatiske uttrykket

'Å gå på rødt' er et populært idiomatisk uttrykk i norsk som beskriver risiko og regelbrudd. Les mer om dets anvendelse.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, uttrykk om risiko, kulturelle innsikter, språklæring

Norske ord


Norske Ord for Globalisering: En Språklig Reise

Globalisering påvirker språket vårt. Her er norske ord som beskriver denne prosessen.

globalisering, kulturutveksling, multikulturalisme, digitalisering, internett, norsk språk

Idiomatiske Uttrykk


Å ha det som en drøm: Utforskning av et idiomatisk uttrykk

Lær mer om det idiomatiske uttrykket 'å ha det som en drøm' og oppdag hvordan du kan bruke det i hverdagen, romantiske forhold, profesjonelle settinger og mer.

norske idiomer, språklæring, uttrykk, drømmeaktige opplevelser, lykke, språkbruk