ordlista.no

Ordliste > s > slingra

En person som går på høye hæler og sliter med å holde balansen, med et uskarpt bakgrunn.

slingra

Verb i grunnform.

Jeg prøver å slingra meg gjennom folkemengden.

Verb

Grunnform: slingra

  1. Å svinge eller bevege seg usikkert eller vaklende, ofte på grunn av ubalanse. Kan også brukes om å slingre seg gjennom en vanskelig situasjon eller å holde balansen i en ustabil situasjon.
Han slingret seg hjem etter en lang natt ute.
Hun slingrer seg når hun går på høye hæler.
Jeg har slingret meg gjennom mange vanskelige situasjoner.
Jeg prøver å slingra meg gjennom folkemengden.

Synonymer til slingra

Antonymer til slingra

Relaterte til slingra

På andre språk

Idiomatiske Uttrykk


Å Være I En Avventende Situasjon

Oppdag hvordan du kan håndtere avventende situasjoner og bruke ventetiden til personlig vekst.

avventende situasjon, beslutningstaking, personlig vekst, tålmodighet, usikkerhet

Idiomatiske Uttrykk


Å Gå i Baret: En Dypdykk i et Idiomatisk Uttrykk

Å gå i baret er et uttrykk som beskriver å havne i trøbbel. I dette intervjuet med Dr. Ingrid Sørensen, dykker vi ned i betydningen, bruken og opprinnelsen til dette idiomatiske uttrykket.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, språklæring, kulturell betydning, språkutvikling

Idiomatiske Uttrykk


Hvordan forstå og bruke uttrykket 'Å være i knipe'

Lær hvordan du kan bruke og forstå uttrykket 'å være i knipe' i norsk språk. Få innsikt i betydningen, opprinnelsen, og hvordan du kan anvende det i samtaler.

norske idiomer, språklæring, idiomatiske uttrykk, norsk vokabular, forstå idiomer

Synonymer og Antonymer


Synonymer for 'kjapp': En Sammenligning av 'rask' og 'hurtig'

Oppdag synonymer for 'kjapp' som 'rask' og 'hurtig', og lær når og hvordan du bruker dem i ulike sammenhenger.

synonymer for kjapp, rask, hurtig, norsk språk, sammenligning

Grammatikk


Forstå Bruken av 'hvis' i Setninger

Artikkelen utforsker bruken av 'hvis' i norske setninger, med eksempler og tips for bedre kommunikasjon.

norsk språk, grammatikk, betingede setninger, språklæring

Idiomatiske Uttrykk


Å Komme Seg Gjennom Noe: En Sammenligning av Uttrykkene

Oppdag forskjellene mellom 'å komme seg gjennom noe' og 'å ta seg gjennom noe' i denne informative artikkelen som analyserer deres betydninger og bruksområder.

norsk språk, idiomatiske uttrykk, språklæring, sammenligning av uttrykk, språktips

Idiomatiske Uttrykk


Å være i klem: En dypdykk i et idiomatisk uttrykk

I denne artikkelen dykker vi inn i uttrykket 'å være i klem', dets betydning, opprinnelse og hvordan det brukes i ulike sammenhenger.

idiomatisk uttrykk, norsk språk, emosjonelt stress, konfliktløsning, litteratur, psykologi

Idiomatiske Uttrykk


Å være som fisk på land

Lær om uttrykket 'å være som fisk på land', dets opprinnelse, betydning og hvordan det brukes i forskjellige sammenhenger.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, språklæring, kulturell betydning, metaforisk språk

Idiomatiske Uttrykk


Å gå på egg: En dyptgående analyse av et idiomatisk uttrykk

Lær alt om det idiomatiske uttrykket 'å gå på egg', dets betydning, opprinnelse, samt hvordan og når det brukes i norsk dagligtale.

norske idiomer, språklæring, uttrykk, kultur, kommunikasjon, forsiktighet, sensitivitet

Synonymer og Antonymer


Antonymer for 'enkelt': En Sammenligning av Komplisert og Utfordrende

Lær om antonymene for 'enkelt', som 'komplisert' og 'utfordrende', og oppdag hvordan de skiller seg i betydning og bruk.

antonymer, norsk språk, språklæring, ord, definisjoner, synonymer, ordforråd, grammatikk

Idiomatiske Uttrykk


Forståelse av Uttrykket 'Å være ute av stand til å'

Lær hvordan uttrykket 'å være ute av stand til å' brukes i norsk språk og dets betydning.

norsk språk, idiomatiske uttrykk, språklæring, fraser, kommunikasjon

Idiomatiske Uttrykk


Å Kaste Bort Tid: En Dypdykk i Idiomatisk Bruk og Betydning

Uttrykket 'å kaste bort tid' er et vanlig idiom i norsk språk. Vi undersøker betydningen, opprinnelsen og bruken av dette uttrykket.

kaste bort tid, idiomatiske uttrykk, norsk språk, produktivitet, kulturelle verdier, tidsstyring

Brukseksempler


Eksempler på 'å ligge' i rommet: En grundig utforskning

Artikkelen tar for seg betydningen av 'å ligge' i rommet, med eksempler, idiomatiske uttrykk og grammatikk.

norsk språk, eksempler på ligge, idiomatiske uttrykk, grammatikk, synonymer, språk læring

Idiomatiske Uttrykk


Å komme seg på beina: En guide til et idiomatisk uttrykk

Lær mer om uttrykket 'å komme seg på beina', dets betydning, synonymer og bruken i norsk dagligtale. Få svar på vanlige spørsmål om dette idiomatiske uttrykket.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, språklæring, kulturelle referanser, synonymer

Idiomatiske Uttrykk


Å kaste inn håndkleet: Betydning, opprinnelse og bruk

I denne artikkelen utforsker vi uttrykkets opprinnelse, bruk i norsk, og gir innsikt i idiomatiske uttrykk generelt.

idiomatiske uttrykk, gi opp, norsk språk, kulturelle aspekter, språkbruk

Norske ord


Norske ord for kroppsspråk i norsk kultur

Lær om norske ord for kroppsspråk og deres betydning i kommunikasjon.

norsk kroppsspråk, kultur, kommunikasjon, gester, uttrykk

Idiomatiske Uttrykk


Å være som en fisk ut av vannet: En dypdykk

Lær om uttrykkets opprinnelse, bruken i hverdagen, og relaterte idiomer.

norske idiomatiske uttrykk, språklæring, fisk ut av vannet, uttrykk, kommunikasjon

Grammatikk


Bruk av 'for' i norsk grammatikk

Denne artikkelen utforsker bruken av 'for' i norsk grammatikk, som preposisjon, konjunksjon og adverb, samt vanlige feil å unngå.

'for' i grammatikk, norsk språk, utdanning, språklige verktøy, forklaring

Norske ord


Vanlige spørsmål om norske ord for samfunnsforhold og klasse

Få innsikt i norske ord om samfunnsforhold og klasse med vanlige spørsmål og svar.

norsk språk, samfunnsklasse, sosial mobilitet, lønnsforskjeller, sosial rettferdighet, idiomatiske uttrykk

Idiomatiske Uttrykk


Å gjøre noe til skamme

I denne artikkelen utforsker vi idiomet 'å gjøre noe til skamme', dets betydning, opprinnelse og moderne bruk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kulturell betydning, språklæring, vanlige fraser